
二十年前,排练场
一场戏的前三分钟,排了整整一节课。
做演员那些年,这种反复“再来”的时刻一直伴随着我。
“情境”“上场任务”“真听真看真感受”“再投入一点”“多点情感”⋯⋯
这种话几乎都要听腻了。我明白导演要什么,但身体就是做不到。
因为从来没人告诉我:这些东西本身就做不到。
直到有一天,我的一位恩师说了句话:
“如果你给每句台词都找个动词,你就不会忘词。”
那一瞬间,豁然开朗。
原来,台上那些卡住的时刻,不是感受不到情境,也不是投入不够,而是缺一件具体可以做的事情。
一个动词。
后来每次拿到新角色,我都会这样做。但当时不知道这背后有一整套系统方法,只知道老师点拨的那句话,是非常实用的技巧,尤其在我不知道怎么说出台词的时候。
七年前,我到英国皇家中央演讲与戏剧学院(Royal Central School of Speech and Drama)进行表演指导深造,在观摩表演本科一年级学生的课堂上,意外地发现了他们有一门行动动词(Actioning)的课程,而后又顺藤摸瓜地发现了关于这套方法的两本实践书籍。
越读越兴奋:这就是我在过去近十年经常在用的东西!在过去的几十年,竟然一直有人在系统使用!
相见恨晚。当下便决定联系作者与出版社。
很早以前,在一次表演会议上,一位资深教授说:
“我们戏剧人要有使命感。”
这种执念,激励我继续通过工作坊、教学与出版将其他方法带入中国。
做得越多,看到的问题也越深:表演术语在跨语言传播中产生的误读,致使不少表演概念一知半解,方法沦为碎片化的练习。追根问底,是因为忽略了一个根本问题:训练,练的到底是什么?
而我综观多种训练方法,越来越确信:
行动,就是那根线。
试错并非失败,试错本身就是创作的一部分。
这就是我成立DR QI Acting Lab的原因:
让曾经像我一样困惑的人不再困惑。 让训练回到它本来的中心──
人,行动
祁劭媛(Shaoyuan Qi)
DR QI Acting Lab 主理人